使徒行伝 3:26 - Japanese: 聖書 口語訳 神がまずあなたがたのために、その僕を立てて、おつかわしになったのは、あなたがたひとりびとりを、悪から立ちかえらせて、祝福にあずからせるためなのである」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 神は、ご自身の使者であるイエスを復活させたあと、おまえたちイスラエルの民へ真っ先に遣わした。おまえたちを誤った生活から引き戻し、豊かに祝福するためだ・・・!!!」 Colloquial Japanese (1955) 神がまずあなたがたのために、その僕を立てて、おつかわしになったのは、あなたがたひとりびとりを、悪から立ちかえらせて、祝福にあずからせるためなのである」。 リビングバイブル 神様はご自分の子であるイエスを復活させると、真っ先にあなたがたイスラエル人のもとに遣わされました。あなたがたを罪の生活から立ち返らせ、祝福なさるためです。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 それで、神は御自分の僕を立て、まず、あなたがたのもとに遣わしてくださったのです。それは、あなたがた一人一人を悪から離れさせ、その祝福にあずからせるためでした。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 神は自分の召使いであるイエスを選び、まず最初にあなた方に彼を送った。あなた方を祝福するために彼を送ったのだ。そうすることで、誤った道からあなた方を遠ざけるためであった」 聖書 口語訳 神がまずあなたがたのために、その僕を立てて、おつかわしになったのは、あなたがたひとりびとりを、悪から立ちかえらせて、祝福にあずからせるためなのである」。 |
わたしは確かに、エフライムが こう言って嘆くの聞いた、 『あなたはわたしを懲らしめられた、 わたしはくびきに慣れない子牛のように 懲らしめをうけた。 主よ、あなたはわたしの神、主でいらせられる、 わたしを連れ帰って、もとにかえしてください。
ほむべきかな、わたしたちの主イエス・キリストの父なる神。神は、その豊かなあわれみにより、イエス・キリストを死人の中からよみがえらせ、それにより、わたしたちを新たに生れさせて生ける望みをいだかせ、